Translation of "key areas" in Italian


How to use "key areas" in sentences:

When activated, the emergency medical program establishes com-links with all key areas of the ship, and I have... on occasion...
Il Medico Olografico di Emergenza può mettersi in contatto con tutti i settori principali della nave e, di tanto in tanto, io ho...
Position marines in key areas throughout the ship...
Posiziona i marines nelle zone chiave della nave.
At Takeda we are always taking strides to innovate in those key areas, and continue to develop processes and products that function more effectively.
In Takeda ci impegniamo sempre per innovare questi aspetti fondamentali e per continuare a sviluppare processi e prodotti che funzionino in modo sempre più efficace.
Information gathered by investigators after attacks have also been an essential source of information in identifying key areas that have emerged recently as presenting a potential risk.
I dati raccolti dagli investigatori dopo gli attentati sono stati anch’essi una fonte fondamentale di informazione per individuare i grandi settori recentemente apparsi come oggetto di un rischio potenziale.
Through focused investments in vocational training, the EU will continue to address critical needs in key areas such as business, entrepreneurship, fisheries and livestock.
L'UE prevede investimenti mirati nella formazione professionale per soddisfare le esigenze di base in settori chiave quali l'attività commerciale, l'imprenditoria, la pesca e l'allevamento.
The Commission will prepare an annual report on the integration of the Single Market, which will focus on the way the Single Market works in practice, particularly in these key areas.
La Commissione redigerà una relazione annuale sull'integrazione del mercato unico, che verterà sulle modalità pratiche di funzionamento del mercato unico, soprattutto in questi settori chiave.
The Green Paper identifies a number of key areas for possible reform and asks for stakeholders' views on options for legislative changes.
Il Libro verde individua una serie di settori chiave in cui introdurre possibili riforme e chiede il parere delle parti in causa sulle varie opzioni di modifica della normativa.
It focusses on four key areas: the functioning of notified bodies; market surveillance; coordination in the fields of vigilance; communication and transparency.
Esso è imperniato su quattro ambiti chiave: il funzionamento degli organismi notificati, la sorveglianza del mercato, il coordinamento negli ambiti della vigilanza, la comunicazione e la trasparenza.
This shows that targeted research and demonstration investment in key areas combined with measures to support market development can lead to new technologies and innovations.
Ciò dimostra che investimenti mirati in ricerca e dimostrazione in settori chiave, assieme a misure intese a sostenere l’ampliamento del mercato, possono portare allo sviluppo di nuove tecnologie e innovazioni.
For all these reasons the reduction of administrative burdens has been identified as one of the key areas for action in the European Economic Recovery Plan.
Per tutti questi i motivi la riduzione degli oneri amministrativi è stata considerata come uno dei principali campi d'azione del piano europeo di ripresa economica.
Thousands of Points Of Interest (POI’s) are also available on the system that highlight key areas of interest that include camping areas, beaches, and parking lots to name but a few.
Migliaia di punti di interesse (POI) sono disponibili anche sul sistema che evidenzia aree chiave di interesse che includono aree di campeggio, spiagge e parcheggi per citarne solo alcuni.
It will also introduce "Innovation Partnerships" bringing together the main actors in key areas and aiming to strike the right balance between collaboration and competition.
Introdurrà altresì la nozione di "partenariati per l'innovazione" mirati a far incontrare i principali attori dei settori chiave e a conseguire il giusto equilibrio fra collaborazione e concorrenza.
Quadruple stitching in key areas inside the base of the unit
Cucitura quadrupla nelle aree chiave dentro la base dell'unità
In its Opinion, the Commission recommends the opening of accession negotiations, if progress is recorded in a number of key areas as set out in the opinion.
Nel suo parere la Commissione raccomanda di avviare negoziati di adesione, a condizione che si rilevino progressi in diversi settori fondamentali indicati nel parere.
The Communication published today highlights three key areas of reform:
La comunicazione pubblicata oggi individua tre settori principali d’intervento per le riforme:
Since SMF, however, is such a flexible system that few forums are likely to be identical, we will start by describing four key areas that we'd normally expect to be there for you:
Siccome SMF, Ŕ un sistema cosý flessibile a cui pochi forum hanno probabilitÓ di somigliare, cominceremo a descrivere quattro aree fondamentali che crediamo essere usate pi¨ comunemente:
The Commission has sought pledges in the following key areas:
La Commissione ha sollecitato impegni nei settori cruciali elencati di seguito.
Deeper Gel is a solution to all problems, because it works comprehensively on the key areas of an efficient member.
Deeper Gel è una soluzione a tutti i problemi, perché funziona in modo completo sulle aree chiave di un membro efficiente.
Education and youth exchanges are key areas to help young people to think critically about extremists' views and discourses and expose the flaws of such propaganda.
L’istruzione e gli scambi tra giovani sono elementi essenziali per aiutare i giovani a riflettere in modo critico sulle opinioni e sui discorsi estremisti e a mettere in luce le lacune della propaganda.
Ranked from 0–100, the score shows driver performance across four key areas: speed adaptation, engine and gear utilisation, anticipating and braking, and standstill.
Il punteggio si basa su anticipazione e frenata, utilizzo di motore e cambio, gestione della velocità e arresti. Driver times (Tempi di guida)
Meanwhile, the Task Force has succeeded matching these needs with technical assistance provided by Member States, in key areas.
Nel frattempo, la task force è riuscita a conciliare queste esigenze con l'assistenza tecnica fornita dagli Stati membri nei settori chiave.
The proposed directive upgrades existing consumer protection in key areas where there have been large numbers of complaints in recent years - such as pressure selling.
La proposta di direttiva migliora l'attuale protezione dei consumatori in ambiti chiave in relazione ai quali, negli ultimi anni, si sono registrati diversi reclami – come ad esempio le vendite aggressive.
In this respect, efforts in the period up to 2020 will focus on delivering improvements in four key areas.
A tale proposito gli sforzi fino al 2020 saranno incentrati sui miglioramenti in quattro ambiti fondamentali.
The bulk of cohesion policy resources (around €230 billion) have been earmarked for investment in the key areas of the growth and jobs agenda.
Gran parte delle risorse della politica di coesione (circa 230 miliardi di EUR) sono state destinate ad investimenti nei settori chiave dell'agenda per la crescita e l'occupazione.
Among these traditional images of Africa, one in ten Europeans cited technology and economy-related positive images of the continent, which reflects progress in key areas targeted by the EU-Africa partnership.
Tra queste immagini tradizionali del continente africano, un europeo su dieci ha menzionato aspetti positivi connessi alla tecnologia e all’economia, il che non fa che confermare i progressi realizzati dal partenariato UE-Africa in alcuni settori chiave.
Our commitment to sustainability is focused in three key areas: Environment, Society and Business.
Il nostro impegno verso la sostenibilità si concentra su tre aree chiave: ambiente, società e azienda.
Recently, Europe has missed big opportunities in certain key areas due to a lack of available funds.
L’Europa recentemente ha perso alcune opportunità importanti in determinati settori fondamentali della ricerca, per mancanza di fondi disponibili.
For this reason, the Digital Agenda for Europe (1) singled out the reuse of public sector information as one of the key areas for action.
Per questo motivo l’Agenda digitale europea (1) ha indicato nel riutilizzo delle informazioni del settore pubblico uno dei principali ambiti di intervento.
The proposal updates passenger rights in four key areas:
La proposta aggiorna i diritti dei passeggeri in quattro ambiti fondamentali:
Moving ahead would involve taking steps in three key areas:
Per progredire sarebbero necessarie misure in tre settori chiave.
Learn how VMware provides accelerated progress in key areas such as desktops as a service, mobility management, apps delivery, and VDI.
Scopri i miglioramenti rapidi realizzabili con VMware in aree fondamentali come Desktop-as-a-Service, gestione della mobility, distribuzione delle app e VDI.
The road map is based on four key areas of work: improving transparency; valuation of financial products, strengthening prudential requirements and making markets function better.
La tabella di marcia si articola attorno a quattro assi prioritari di lavoro: miglioramento della trasparenza, valutazione dei prodotti finanziari, rafforzamento dei requisiti prudenziali e miglioramento del funzionamento dei mercati.
In particular, the Commission is proposing actions in three key areas:
In particolare, la Commissione propone una serie di azioni nei tre seguenti settori chiave.
In its Opinion the Commission recommends Candidate Status, and the opening of accession negotiations, if progress is recorded in a number of key areas as set out in the opinion.
Nel suo parere la Commissione raccomanda di concedergli lo status di paese candidato e di avviare negoziati di adesione, a condizione che si rilevino progressi in diversi settori fondamentali indicati nel parere.
There are several key areas where such differences exist and bring additional costs for businesses and lack of legal certainty for consumers.
Sono vari i settori chiave in cui sussistono tali differenze che comportano costi aggiuntivi per le imprese e incertezza giuridica per i consumatori.
Cooperation takes place in the key areas of the European employment strategy (EES), which is an integral part of the Europe 2020 strategy.
La cooperazione avviene nelle principali aree della strategia europea per l’occupazione, che è parte integrante della strategia Europa 2020.
The research and innovation will focus on five key areas:
La ricerca e l’innovazione saranno incentrate su cinque aspetti:
One of the key areas we've been working on recently is medical devices, and while it may not be obvious that medical devices have something in common with Iraq's electricity grid then, there are some commonalities.
Una delle aree chiave su cui abbiamo lavorato recentemente sono le apparecchiature mediche, e mentre potrebbe non essere ovvio che le apparecchiature mediche hanno qualcosa in comune con la rete elettrica in Irak di allora ci sono degli aspetti in comune.
And let me explain through those three key areas that I've identified: cities, energy and land.
Lasciatemelo spiegare attraverso queste tre aree chiave che ho identificato: città, energia e terra.
And the research shows that the best programs address six key areas: The first is the influence of family, friends and relationships.
La ricerca mostra che i programmi migliori si concentrano su sei aree chiave: la prima è l'influenza della famiglia, degli amici e delle relazioni.
And they're also putting out beetle repellent in key areas as I saw last time I went hiking there.
Stanno anche utilizzando repellenti contro i coleotteri in aree chiave, l'ho visto l'ultima volta che sono stata lì.
By examining the problem of how worms transmit disease, the END Fund has identified five key areas where they can drive improvement.
Esaminando la causa di trasmissione della malattia. END fund ha identificato cinque aree chiave di miglioramento.
1.3581309318542s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?